Jag arbetar sedan 1999 som engelsklÀrare pÄ Linköpings universitet. Min undervisningserfarenhet spÀnner frÄn engelsk grammatik, översÀttning och översÀttningsteori, litteratur- och kulturstudier till sprÄkdidaktik, internationell affÀrsengelska, interkulturell kommunikation etc.
Mellan Ă„ren 2020-2021 var jag studierektor för Engelska pĂ„ IKOS, och jag ansvarar sedan 2000 för Engelska pĂ„ ĂmneslĂ€rarprogrammet, ett uppdrag jag nu delar med Nigel Musk.
Min forskning rör sig inom omrÄdet Translation Studies. Min doktorsavhandling (framlagd november 2018) analyserade August Strindberg i censurerad engelsk översÀttning. Nyckelord: översÀttning, Strindberg, censur, viktoriansk litteratur, sexualitet, polysystemteori, imagologi, aktör- nÀtverksteori, sociologi.